Aegukka
National anthem of | North Korea (DPRK) |
---|---|
Lyrics | Pak Se-yong |
Music | Kim Won-gyun |
Adopted | 1947 |
"Aegukka", Korean for "Patriotic Song", is North Korea's national anthem. To celebrate the country's independence from imperial Japan, it was written by Pak Se-yong and composed by Kim Won-gyun, then it was adopted in 1947 shortly after.[1]
It should not be confused with South Korea's anthem, which has the same name but uses a different romanisation scheme. It is sometimes also known by the first bit of the song, Achhimŭn pinnara (아침은 빛나라), meaning Let Morning Shine.
Lyrics[change | change source]
1절 |
1 chŏl |
1 |
Poetic English translation[change | change source]
- Shine bright, thou dawn, on this land so fair;
- Thy land in silver and gold aboundeth.
- The country of three thousand ri;
- Thy history five millennia stretcheth.
- 𝄆 Rich in cultural heritage,
- Our Folk were ever renown'd and sage
- And as with heart and soul we strive –
- Korea shall forever thrive! 𝄇
- The spirit of Paektu we embrace,
- ’Tis where our love of toil dwelleth,
- United with truth, our strong will shall face
- The whole world and set forth.
- 𝄆 O nation, thy will our People built
- Braceth fierce waves mightily
- Our united Korea the Great
- Fourisheth eternally! 𝄇
References[change | change source]
- ↑ Hoare, James (2012). Historical dictionary of the Democratic People's Republic of Korea. Lanham, Md.: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6151-0. OCLC 744300599.
- ↑ https://lyrics-on.net/en/1012153-north-korean-national-anthem-aegukka-lyrics.html National Anthems & Patriotic Songs "North Korean National Anthem - Aegukka (애국가)" lyrics. Lyrics-on.
- ↑ Based on Wiktionary's Korean pronunciation.