Zhuyin Fuhao, often abbreviated zhuyin and colloquially called bopomofo,In Chinese, "bo", "po", "mo" and "fo" are the first four of the conventional ordering of available syllables. As a result, the four syllables together have been used to indicate various phonetic systems. For Chinese speakers who were first introduced to the Zhuyin system, "bopomofo" means zhuyin fuhao.
Origin of zhuyin symbols
||From 勹, the top portion 包 bāo
||From 攵, the combining form of 攴 pū
||From 冂, the archaic form of the radical 冖 mì
||From 匚 fāng
||From the archaic form of 刀 dāo. Compare the bamboo form .
||From the upside-down 子 seen at the top of 充
||From /𠄎, ancient form of 乃 nǎi
||Calligraphic form of 力 lì
||From the obsolete character 巜 guì/kuài" 'river'
||From 丂 kǎo
||From 厂 hàn
||From the archaic character 丩 jiū
||From the archaic character ㄑ quǎn, graphic root of the character 巛 chuān (modern 川)
||From 丅, a seal form of 下 xià.
||From /㞢, archaic form of 之 zhī.
||From the radical 彳 chì
||From the character 尸 shī
||A semi-cursive form of 日 rì
||From the radical 卩 jié, dialectically zié
||Variant of 七 qī, dialectically ciī. Compare semi-cursive form and seal-script .
||From the old character 厶 sī, which was later replaced by its compound 私 sī.
||From 一 yī
||From 㐅, ancient form of 五 wǔ.
||From the ancient character 凵 qū, which remains as a radical
||From 丫 yā
||From the obsolete character 𠀀 hē, inhalation, the reverse of 丂 kǎo, which is preserved as a phonetic in the compound 可 kě.
||Derived from its allophone in Standard Mandarin, ㄛ o
||From 也 yě. Compare the Warring States bamboo form
||From 𠀅 hài, bronze form of 亥.
||From 乁 yí, an obsolete character meaning 移 yí "to move".
||From 幺 yāo
||From 又 yòu
||From the obsolete character ㄢ hàn "to bloom", preserved as a phonetic in the compound 犯 fàn
||From 乚 yǐn
||From 尢 wāng
||From 厶, an obsolete form of 厷 gōng
||From 儿, the bottom portion of 兒 ér used as a cursive form
||(, and inverted ㄓ) Perhaps 市, in addition to ㄓ. It is the minimal vowel of ㄓ, ㄔ, ㄕ, ㄖ, ㄗ, ㄘ, ㄙ that is spelled "ih" in Tongyong Pinyin and Wade-Giles and "i" in pinyin.
The zhuyin characters are represented in typographic fonts as if drawn with an ink brush (as in Regular Script). They are encoded in Unicode in the bopomofo block, in the range U+3105 ... U+312D.