Jump to content

4Q120

From Simple English Wikipedia, the free encyclopedia
4Q120, fragment 20, 1st-century BCE, showing portions of verses 26 through 28 of Leviticus 4
Detail: the Divine Name in verse 27

4Q120 (also pap4QLXXLevb; VH 46; Rahlfs 802; LDAB 3452) is a Septuagint manuscript (LXX) of the biblical Book of Leviticus, which was found at Qumran. The Rahlfs-No. is 802. Palaoegraphycally it dates from the first century BCE.

In the manuscript it is attested use of Ιαω to translate the tetragrammaton in Leviticus 3:12 (frg. 6) and 4:27 (frg. 20)

Greek text according to A. R. Meyer:

Lev 4:27

[αφεθησεται ]αυτωι εαν[ δε ψυχη μια]
[αμαρτ]η[ι α]κουσιως εκ[ του λαου της]
[γης ]εν τωι ποιησαι μιαν απ[ο πασων]
των εντολων ιαω ου πο[ιηθησε] [1]: 220 

Lev 3:12–13

[τωι ιαω] 12 εαν δ[ε απο των αιγων]
[το δωρ]ον αυτο[υ και προσαξει εν]
[αντι ι]αω 13 και ε[πιθησει τας χει] [1]: 221 

Actual location

[change | change source]

Currently the manuscript is housed in the Rockefeller Museum in Jerusalem.

References

[change | change source]
  1. 1.0 1.1 "Anthony R. Meyer, The Divine Name in Early Judaism: Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek (McMaster University, 2017)" (PDF). S2CID 165487129. Archived from the original (PDF) on 2019-07-26. Retrieved 2020-04-16.
  • Skehan, Patrick W. (1957-06-02). "The Qumran Manuscripts and Textual Criticism". In Anderson, G. W.; Cazzelles, Henri; De Boer, P. A. H.; E. Hammershaimb, E.; Burrows, Millar; Noth, Martin (eds.). Volume du Congrès International pour l'étude de l'Ancien Testament, Strasbourg 1956. Supplements to Vetus Testamentum. Vol. 4. Leiden: Brill Publishers. pp. 148–160. doi:10.1163/9789004275270_012.
  • Skehan, Patrick W. (1980). "The Divine Name at Qumran in the Masada Scroll and in the Septuagint" (PDF). Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies. 13. The Catholic University of America: 14–44. ISSN 0145-3890.