Orthography

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Orthography, or spelling, is the correct order and combination of letters put together to form words.

Spelling changes over time. At about the time of the Renaissance, words in English did not have a fixed spelling. Over time, however, different combinations of letters became more common, resulting in the more standard spellings of words we see today. Although spelling is not so important as vocabulary and usage, it is a traditional sign of education. Those who cannot spell well may suffer discrimination.

Contents

[change] British and American English

Differences between American English and British English spelling came about mainly as the result of one man. Noah Webster (1758–1843) wrote a Grammar, a Spelling book, and finally an American dictionary of the English language. In the course of this, he proposed a number of simplifications in spelling. In his dictionary, he chose s over c in words like defense, he changed the re to er in words like center, he dropped one of the Ls in traveler. At first he kept the u in words like colour or favour but dropped it in later editions. He also changed tongue to tung: that did not stick. His main reason was to help children learn to read and write. Webster's dictionary contained seventy thousand words, of which twelve thousand had never appeared in a published dictionary before.

Webster did create a slightly different identity for American English. But, because his efforts left the most glaring problems untackled, his variations make little difference to the way the language is used. An example of the real problems in English orthography is the word ending -ough, which is pronounced several different ways: tough, bough, cough... The root causes of spelling variation are historical, and loan words come with their own (foreign) spelling. Either all French loan words should be left as they were, or they all should be changed. Either we should move wholesale to a more phonetic spelling, or not. This was proposed by many people since Webster, such as George Bernard Shaw, who proposed a new phonetic alphabet for English. In some cases Webster's changes have been widely adopted in Britain: the spelling programme came from the French; US program is clearly simpler, and more consistent with word endings in English. In our modern world, English orthography is still a problem. In some countries (notably, France) a national committee can give advice and direction as to spelling. English has long escaped from national custody.

  • Spelling, though important, is less important than how the language is used in practice. The differences between British and American English in use are more to do with idiom, slang and vocabulary than they are to do with spelling. In this respect, spelling in writing or print is a bit like pronunciation in speech. They are the necessary outer clothes, but the inner substance is more important.
  • In Wikipedia (note the spelling), articles may be in either American or British English, but should be consistent within each article. More details: Wikipedia:Manual of Style

[change] Dictionaries and phonetics

Modern British spelling and use was greatly influenced by the two great English dictionaries, Samuel Johnson's A dictionary of the English language (1755), and James Murray's Oxford English dictionary.[1] Johnson's dictionary was hugely influential, abroad as well as at home. The dictionary was exported to America. "The American adoption of the Dictionary was a momentous event not just in its history, but in the history of lexicography. For Americans in the second half of the eighteenth century, Johnson was the authority on language, and the subsequent development of American dictionaries was coloured by his fame".[2]p224 For American lexicographers, the dictionary was impossible to ignore: "America's two great nineteenth-century lexicographers, Noah Webster and Joseph Emerson Worcester, argued fiercely over Johnson's legacy ... In 1789 [Webster] declared that 'Great Britain, whose children we are, and whose language we speak, should no longer be our standard; for the taste of her writers is already corrupted, and her language on the decline.' ... Where Webster found fault with Johnson, Joseph Worcester saluted him ... In 1846 he completed his Universal and critical dictionary of the English Language.[2]p226

Some people argue which language is the easiest to spell. People who learn a second language tend to think that their first (native) language is the easiest. However, for the learner, programmatic languages, with well-defined rules, are easier to start with than English. The spelling of the English language is by far the most irregular of all alphabetic spellings and thus the most difficult to learn. English is, in its origin, a Germanic language. From its early roots as Anglo-Saxon, it has borrowed words from many other languages: French (a Romance language) and Latin are the most frequent donors to English.

Languages that use phonetic spelling are easier to learn to spell than others. With phonetic spelling the words are spelled as they are pronounced. The Italian word "orologio" for instance is pronounced oh-ro-LO-jo ("gi" always making a "j" sound.) In English, one comes across the word "knife". In "knife", the "k" is not spoken, even though in English it's more common to pronounce "K"s when they are in words.

[change] History of English spelling

One of the problems we have is that similar sounding words may be spelt quite differently. Rough and ruff; meet and meat; great and grate. Words with complicated spelling may be pronounced simply: Leicester is pronounced 'Lester'. Even what rules we do have are frequently broken. "i before e except after c" has over 100 exceptions.[3]p272 Almost all these problems have come about for historical reasons. English has been changing for the last thousand years, and as the language changes, so parts of it get stuck with different spellings.

Here are some of the causes of English orthography: [3]

1. Originally a 23-letter alphabet for the 35 or so phonemes (sounds) of Old English. Other letters were added later.

2. After the Norman conquest, French scribes introduced new spellings.

3. Printing. Many of the early printers came from the continent of Europe, and brought other spelling norms to England. But, although print stabilised spelling, pronunciation continued to change.

4. Printing coincided with the Great Vowel Shift at the end of Middle English (end 14th to 15th centuries). To avoid complex details, here is what happened: over a century, the pronunciation of all the vowels changed, and is still not standard throughout Britain. In any event, the spelling of thousands of words now reflects their pronunciation in Geoffrey Chaucer's time.

5. 16th-century scholars tried to indicate the history of a word by its spelling: the silent 'b' in 'debt' is there to reflect the Latin debitum.

6. More loan words added in the late 16th to early 17th century, such as pneumonia, idiosyncrasy, epitome, cocoa.

English has a huge number of words, but its spelling comes from many different sources. "The large and varied lexicon of English has been bought at the expense of an increasingly deversified graphology".[3]p275

[change] References

  1. Murray K.M.E. 1977. Caught in the web of words: James Murray and the Oxford English Dictionary. ISBN 0-300-08919-8. Winchester, Simon 2003. The meaning of everything: the story of the Oxford English dictionary. Oxford.
  2. 2.0 2.1 Hitchings, Henry 2005. Dr Johnson's Dictionary: the extraordinary story of the book that defined the world. John Murray, London. ISBN 0-7195-6631-2 [US edition: New York: Farrar, Straus and Giroux, ISBN 0-374-11302-5]
  3. 3.0 3.1 3.2 Crystal, David 1995. The Cambridge encyclopedia of the English language. Cambridge. p274–275
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Getting around
Print/export
Toolbox
In other languages