Talk:History of graphic design

Page contents not supported in other languages.
From Simple English Wikipedia, the free encyclopedia

Please let me to translate the graphic section from Farsi wiki. The text of this article has been recreated from the lecture notes of Guity Novin, with her permission, by two of her students Shahram Moatazedi, Hamid Ziaiie and was reconstructed by Tiranious in the Farsi Wiki--Artaxerex (talk) 21:08, 22 January 2009 (UTC)[reply]

Please Help[change source]

Would somebody please help to transfer these Image logos from English wiki Image:VW-Logo.png, Image:Googlelogo.png, and Image:MSN logo.svg|200px. Thank you so much (UTC)--Artaxerex (talk) 00:33, 23 January 2009 (UTC)[reply]

All of those image are copyrighted by the companies that own them and clearly against policy on Commons. They can not be tranfered as they are not free image. --Creol(talk) 07:12, 25 January 2009 (UTC)[reply]

Complexity[change source]

Much of this article is far beyond simple in its language. A complete rewrite is needed on nearly all of the captions to get them even close to Simple English. A complete rewrite could also help deal with actually writing an informational article which uses images to make its point and a collection of images like it is now. Also several of the images need replaced or removed as counter productive or missing. For example, the Rhebus is a French language example.. How good is it to explain a rhebus in Simple English when the example only makes sense in French? It takes the time (aka a huge paragraph of a caption) to explain the facts of what symbology transfer to what words.. in French.. Not very usefull in English, let alone Simple English. --Creol(talk) 07:12, 25 January 2009 (UTC)[reply]

I agree absolutely. Macdonald-ross (talk) 07:32, 23 February 2011 (UTC)[reply]