Fyodor Dostoevsky
| Fyodor Dostoevsky | |
|---|---|
Portrait by Vasily Perov (1872) |
|
| Born | Fyodor Mikhaylovich Dostoyevsky November 11, 1821 Moscow, Russian Empire |
| Died | February 9, 1881 (aged 59) Saint Petersburg, Russian Empire |
| Occupation | Novelist, short story writer, essayist |
| Language | Russian |
| Nationality | Russian |
| Period | 1846–1881 |
| Notable work(s) | Notes from Underground Crime and Punishment The Idiot The Brothers Karamazov |
| Spouse(s) |
Mariya Dmitriyevna Isayeva (1857–64) [her death] Anna Grigoryevna Snitkina (1867–1881) [his death] |
| Children | Sofiya (1868), Lyubov (1869—1926), Fyodor (1871–1922), Alexei (1875—1878) |
|
|
|
| Signature | |
Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (Russian: Фёдор Миха́йлович Достое́вский, Fëdor Mihajlovič Dostoevskij, sometimes transliterated Dostoyevsky
listen (info • help)) (11 November 1821 – 9 February 1881}[1] was a Russian writer.[2] Many scholars see him as one of the greatest psychologists in literature.[3] His works have had a big effect on twentieth-century fiction. Very often, he wrote about characters who live in poor conditions. Those characters are sometimes in extreme states of mind. They might show both a strange grasp of human psychology as well as good analyses of the political, social and spiritual states of Russia of Dostoevsky's time. Many of his best-known works are prophetic.[4] He is sometimes considered to be a founder of existentialism, most frequently for Notes from Underground, which has been described by Walter Kaufmann as the best overture for existentialism ever written.[5] He is also famous for writing The Brothers Karamazov, which many critics, such as Sigmund Freud, have said was one of the best novels ever written. Dostoevsky was a Christian.[6]
Contents |
List of works [change]
Novels [change]
- 1846 - Bednye lyudi (Бедные люди); English translation: Poor Folk
- 1846 - Dvojnik (Двойник. Петербургская поэма); English translation: The Double: A Petersburg Poem
- 1849 - Netochka Nezvanova (Неточка Незванова); a proper feminine name, English transliteration: Netochka Nezvanova (Unfinished)
- 1859 - Dyadushkin son (Дядюшкин сон); English translation: The Uncle's Dream
- 1859 - Selo Steanchikovo i ego obitateli (Село Степанчиково и его обитатели); English translation: The Village of Stepanchikovo
- 1861 - Unizhennye i oskorblennye (Униженные и оскорбленные); English translation: The Insulted and Humiliated
- 1862 - Zapiski iz mertvogo doma (Записки из мертвого дома); English translation: The House of the Dead
- 1864 - Zapiski iz podpolya (Записки из подполья); English translation: Notes from Underground
- 1866 - Prestuplenie i nakazanie (Преступление и наказание); English translation: Crime and Punishment
- 1867 - Igrok (Игрок); English translation: The Gambler
- 1869 - Idiot (Идиот); English translation: The Idiot
- 1870 - Vechnyj muzh (Вечный муж); English translation: The Eternal Husband
- 1872 - Besy (Бесы); English translations: The Possessed; The Devils; Demons
- 1875 - Podrostok (Подросток); English translation: The Raw Youth
- 1881 - Brat'ya Karamazovy (Братья Карамазовы); English translation: The Brothers Karamazov
Novellas and short stories [change]
- 1846 - Gospodin Prokharchin (Господин Прохарчин); English translation: Mr. Prokharchin
- 1847 - Roman v devyati pis'mah (Роман в девяти письмах); English translation: Novel in Nine Letters
- 1847 - Hozyajka (Хозяйка); English translation: The Landlady
- 1848 - Polzunkov (Ползунков); English translation: Polzunkov
- 1848 - Slaboe serdze (Слабое сердце); English translation: A Weak Heart
- 1848 - Chestnyj vor (Честный вор); English translation:) An Honest Thief
- 1848 - Elka i svad'ba (Елка и свадьба); English translation: A Christmas Tree and a Wedding
- 1848 - Chuzhaya zhena i muzh pod krovat'yu (Чужая жена и муж под кроватью); English translation: The Jealous Husband
- 1848 - Belye nochi (Белые ночи); English translation: White Nights
- 1849 - Malen'kij geroj (Маленький герой); English translation: A Little Hero
- 1862 - Skvernyj anekdot (Скверный анекдот); English translation: A Nasty Story
- 1865 - Krokodil (Крокодил); English translation: The Crocodile
- 1873 - Bobok (Бобок); English translation: Bobok
- 1876 - Krotkaja (Кроткая); English translation: A Gentle Creature
- 1876 - Muzhik Marej (Мужик Марей); English translation: The Peasant Marey
- 1876 - Mal'chik u Hrista na elke (Мальчик у Христа на ёлке); English translation: The Heavenly Christmas Tree
- 1877 - Son smeshnogo cheloveka (Сон смешного человека); English translation: The Dream of a Ridiculous Man
The last five stories (1873-1877) are included in A Writer's Diary.
Non-fiction [change]
- Winter Notes on Summer Impressions (1863)
- A Writer's Diary (Дневник писателя) (1873–1881)
- Letters
References [change]
| Wikisource has original writing related to this article: |
| Wikimedia Commons has media related to: Fyodor Dostoyevsky |
- ↑ Old style date: 30 October 1821 – 28 January 28.
- ↑ "185 лет со дня рождения Федора Достоевского" (in Russian). Voice Ukraine. 1 December 2006. http://www.pravoslavye.org.ua/index.php?r_type=article&action=fullinfo&id=13375.
- ↑ "Russian literature". Encyclopædia Britannica. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/513793/Russian-literature. Retrieved 2008-04-11. "Dostoyevsky, who is generally regarded as one of the supreme psychologists in world literature, sought to demonstrate the compatibility of Christianity with the deepest truths of the psyche."
- ↑ Nabokov, Vladimir. “Lectures on Russian Literature”. Harcourt, 1981, p. 104
- ↑ Existentialism: from Dostoyevsky to Sartre, ed. Walter Kaufmann, Penguin Books, 1989 ISBN 0452009308 p. 12
- ↑ More than a novelist
Other websites [change]